|
Petit Déjeuner
Nella prima metà del secolo scorso si affermò, con grande
successo, il fenomeno della trascrizione strumentale di opere o
melodie celebri.
Le trascrizioni conobbero , una straordinaria fortuna sia
perché esse sfruttavano il successo di opere che si erano imposte ai
gusti del pubblico, fungendone da vera e propria cassa di risonanza,
sia perché contribuivano a diffondere la conoscenza di una
determinata opera lirica o strumentale al di fuori del teatro o
delle sale-concerto. Un’ altra importante ragione della grande
popolarità della trascrizione strumentale di provenienza operistica,
risiede nel trattamento della tecnica e del linguaggio strumentali:
un settore, infatti, di questa vasta produzione era rappresentato da
brani di esasperato virtuosismo le cui finalità era strettamente
correlate alla spettacolarità esecutiva degli interpreti. Non va,
infine, assolutamente dimenticato il ruolo importantissimo che
giocò il mondo editoriale nella vita musicale della prima metà
dell’Ottocento. La piccola e media editoria musicale, infatti,
trovò in questo insolito repertorio la ragione stessa della sua
esistenza. Tuttavia anche case rinomate come quella di Giovanni
Ricordi, il cui catalogo del 1857 detiene forse il primato in
siffatto genere di letteratura strumentale, non mancarono di
sfruttare tale redditizio filone.
Il musicista che forse più di tutti fu al centro di questo
particolare fenomeno fu Gioacchino Rossini. L’incredibile successo
delle sue opere lasciò tracce indelebili sia nel repertorio
strumentale sia in quello editoriale che ricavò enormi profitti
economici proprio con le trascrizioni.
Lo strumento che, in assoluto, nel primo Ottocento fu
coinvolto in tale singolare repertorio fu la chitarra.
La sua gran popolarità, soprattutto fra i ceti medio-alti
della borghesia viennese e parigina, si rivelò subito un terreno
fertilissimo per le trascrizioni che, infatti, si svilupparono
ampiamente radicandosi in innumerevoli direzioni: dal breve pezzo di
elementare semplicità ai vertici del più esasperato virtuosismo.
E numerose erano anche le finalità.
Si facevano trascrizioni per scopi didattici e
concertistici; per fare sfoggio di profonda sensibilità musicale o
di mero virtuosismo; per venire incontro alle richieste dei tanti
amateurs; per ingraziarsi le simpatie di un personaggio importante
dedicandogli le variazioni sull’aria favorita. Insomma un autentico
coacervo di tendenze i cui risultati furono una produzione
editoriale poco meno che sterminata. Nella sola Vienna, dove nei
primi lustri del secolo operarono professionalmente numerosi
chitarristi, furono date alle stampe centinaia di trascrizioni.
La validità di tali operazioni,che risultarono senz'altro
proficue da un punto di vista commerciale, risultò alquanto dubbia
da un punto di vista artistico come ci testimoniano le severe parole
che i critici dell’epoca rivolsero ad alcuni trascrittori. Va
tuttavia ricordato che non mancarono quelli che esercitavano il
proprio mestiere con grande abilità. E’ il caso di due dei più
importanti artisti italiani nella storia della chitarra: Mauro
Giuliani (1781-1829) e Ferdinando Carulli (1770-1841).
Essi apportarono nella scrittura e nella didattica della
chitarra un mutamento, per così dire, "rivoluzionario".
Carulli trascrisse opere pianistiche di Mozart, Beethoven,
opere sinfoniche riuscendo a riprodurre, nel breve spazio fonico
delle due chitarre,sempre fedelmente e con felice intento
strumentale l'originale messaggio sonoro.
Nella sua musica emerge un forte senso timbrico di sapore
orchestrale, che gli deriva dalla cultura della sua formazione
giovanile napoletana e dalla sua consumata pratica di trascrittore
sempre fedele all’originale.
Giuliani, spirito nervoso e vivace, nel suo stile risaltano
e si fondono perfettamente l'elemento brillante, la solida
costruzione e l'ispirata cantabilità. Trascrisse ouverture
operistiche con ineccepibile maestria. La sua scrittura sembra
persino scarna ed esile, ma la giusta ripartizione sonora tra i due
strumenti ne potenzia le risorse.
Luciano Pompilio |

In
the first half of the last century, the phenomenon of the
instrumental transcription of works or famous melodies, faced up
with huge success.
The transcriptions reached their enormous success whether because
they took advantage of a success of works which imposed themselves
to the tastes of the public, acting as a real resonance box, or
helping in spreading the knowledge of a determinate lyric and
instrumental work outside theatres and concert halls. The
instrumental opera origin transcription became very popular also
because of its use technique and instrumental language: as a matter
of fact, a field of this wide production was represented by pieces
of exasperated virtuosity whose purpose was strictly correlated to
the spectacular performance of the interpreters. It’s not to be
forgotten the most important role played by the editorial world in
the first half of the 19th century. In fact the small and
middle musical book industry found out the reason of its existence
in this unusual repertory. Even famous publishing houses, such as
Giovanni Ricordi, whose catalogue published in 1857 probably holds
the record for such instrumental literature genre, took the greatest
possible advantage of this remunerative stream.
Gioacchino Rossini was the musician who marked this particular
phenomenon most. The unbelievable success of his works left
indelible tracks either in the instrumental repertory or in the
editorial one which made big economic profits just with the
transcriptions in the first half of 19th century, the
guitar was the instrument involved in this particular repertory.
Its great popularity, especially among the middle – upper middle
class in Paris and Vienna, soon revealed itself to be a fruitful
soil for the transcriptions that, indeed, developed widely taking
roots in numerous directions: from the short simple piece to the
tops of the most exasperated virtuosity.
There are also numerous aims.
Transcriptions were written for didactic and concert purposes; to
show off a deep musical sensitiveness or virtuosity; to meet so many
amateurs demands; to get into an important person’s good graces,
dedicating the variations on the favourite tune. An authentic
accumulation of trends, whose results were an editorial production
more or less endless, on the whole. Hundreds of transcriptions were
printed just in Vienna, where a lot of guitarists worked
professionally in the first lustre of the century.
The validity of such operations, which appeared to be profitable,
with no doubt, from a commercial point of view, resulted rather
doubtful from an artistic point of view according to the severe
comments of the critics of that time to some transcribers. Despite
that, it’s known there were also the ones who worked with great
capability such as two of the most important Italian guitarists:
Mauro Giuliani (1781 – 1829) and Ferdinando Carulli (1770 – 1841).
They brought a change, in a way “revolutionary”, in the way of
writing and didactics of the guitar.
Carulli transcribed Mozart and Beethoven piano works, symphonic
works and succeeded in reproducing the original resonant message, in
the short sound space between the two guitars, always with a
pleasant instrumental intention.
A
strong timbre sense with orchestral taste comes out of his music,
which comes from the culture of his Neapolitan Juvenile education
and from his perfect transcriber’s practice always faithful to the
original.
Giuliani was a nervous and lively wit the brilliant element, the
solid construction and inspired singable element show up in his
style and they blend perfectly. He transcribed opera ouvertures with
an unexceptionable ability. Despite his writing seems to be even
poor and weak, the right sonorous division between the two
instruments strengthen the resources.
|